民進黨桃園市議員黃瓊慧,在臉書狠批市府日常銑鋪工程竟使用簡體字,質問張善政是哪裡人。翻攝自黃瓊慧臉書
有民眾發現桃園市一處施工路段使用簡體字標示,引起民進黨桃園市議員黃瓊慧關注,他今(16)日在臉書踢爆,市政府在工程標語竟以簡體字做標示,還質問張善政是哪國人?對此桃園市政府也給出回應,表示該路段屬於交通部公路總局,已函請公路總局盡速修正。國民黨桃園市議員詹江村也抓住機會狠酸黃瓊慧,「三寶出場保證翻車,不翻車就不是黃瓊慧」。
關於桃園市的工程標語竟以簡體字標示,黃瓊慧今天在臉書發文貼出事發的道路刨鋪公告,可以看到16個字中有7個字使用簡體字,包括「進」、「車」以及多個部首。黃瓊慧批市政府早在舉辦燈會時就頻用簡體字與「攝像頭」等中國用語,如今連日常的銑鋪工程公告也不改,令人無法接受。她在貼文中說:「公家機關單位公告字體請別用簡體字可以嗎?」並預測市府將把責任推給廠商,最後不了了之。
對此桃市府新聞處長羅楚東對此回應,表示該路段為省道範圍,並由交通部公路總局中壢工務段執行刨鋪工程,目前已請公路總局盡速修正。羅楚東更近一步表示,黃瓊慧未查證即見獵心喜,在臉書反諷「市長哪國人」?若以她的邏輯,應該詢問「交通部長哪國人」或是「行政院長哪國人」才對,但這樣的政治操作有意義嗎?也直言,道路有省道和縣道權責畫分,議員至今搞不清楚,市府也深感困擾。
國民黨桃園市議員詹江村今天也在臉書發文嘲諷,以「三寶出場保證翻車,不翻車就不是黃。」做揶揄,狠酸作為桃園市議會三寶之一的黃瓊慧,傻傻分不清什麼是省道,不知道省道是交通部管的,竟然問張善政哪國人,應該問交通部長哪國人吧。