2025-04-29 14:22
隨著越來越多西方觀光客接觸中式料理,也讓如何正確把菜名翻譯成英文成為一大難題。CNN在一篇最新的報導中點名「夫妻肺片」、「獅子頭」、「魚香茄子」等經典中料名菜,解釋菜色起源以及適合的英文翻譯。有學者指出,受到英文缺乏相關詞彙和烹煮文化的影響,部分菜名恐怕永遠欠缺完美的英文翻譯。
2024-05-07 15:19
中國有消費者日前在路邊買了兩隻「叫化雞」,結果回家敲開來一看,裡面只有土完全沒有雞,氣得把影片上傳網路公審。網友也紛紛譴責商家黑心,還說「老婆餅裡面可以沒有老婆,但叫化雞裡怎可沒有雞」。
本網站使用Cookie以便為您提供更優質的使用體驗,若您點擊下方“同意”或繼續瀏覽本網站,即表示您同意我們的Cookie政策,欲瞭解更多資訊請見