烏克蘭總統澤倫斯基2月28日接受美國福斯新聞專訪。美聯社
烏克蘭總統澤倫斯基週五(02/28)造訪白宮,與美國總統川普及副總統范斯會談走調成爭吵,原訂簽署協議的環節喊卡。不過台灣時間今天(03/01)晚間澤倫斯基在X平台發文,不但二度感謝美國,也重申已準備好簽署經濟協議,而他要的只是美國能確切提供安全保障,讓烏克蘭人民不再擔心受怕。
因為澤倫斯基並未使用X平台的長文功能,這套推文因字數限制切成14則,全文如下:
我們很感激美國所有的支援。我感謝川普總統、國會兩黨以及美國民眾的支持,烏克蘭對於這些支持一直感激在心,尤其是這3年全面侵略期間。
美國的幫助對於讓我們生存至關重要,我想要認可這一點。儘管有那一場艱難的對話,我們依舊是戰略夥伴。但我們需要誠實且直接地對待彼此,才能真正明白我們的共同目標。
獲得川普總統的支持對我們來說相當重要,他想結束戰爭,然而沒有人比我們更想要和平。我們是活在烏克蘭這場戰爭中的人,這是為我們的自由,為我們的生存之戰。
已故美國總統雷根曾說過:「和平不僅僅是沒有戰爭。」我們在談的是公正且持久的和平(just and lasting peace)-屬於每個人的自由、公正與人權。停火對(俄國總統)普丁是沒用的,過去10年他已破壞停火協議25次。真正的和平才是唯一的解決方案。
我們已準備好簽訂礦產協議,它將會是邁向安全保障的第一步,但這並不夠,我們還需要更多。沒有安全保障的停火對烏克蘭是危險的。我們已經打了3年,烏克蘭人民需要知道美國仍然站在我們這一邊。
我無法改變烏克蘭看待俄國的立場。俄國正在殘殺我們,俄國是敵人,這是我們面對的現實。烏克蘭想要和平,但必須是公正且持久的和平。為此,我們需要在談判桌上保持強硬態度。只有在我們知道我們有安全保障,我們的軍隊強大,而且我們的夥伴與我們站在一起時,和平才會到來。
我們想要和平,這就是我為何來美國拜訪川普總統,礦產協議只是朝向安全保障、並更接近和平的第一步。我們的處境艱難,但我們不能停止戰鬥,也不能保證普丁明天不會打回來。
沒有美國的支持,這一切將很艱難,但我們不能失去我們的意志、我們的自由或我們的人民。我們已經見過俄國如何來到我們的家園殺害許多人,沒有人想要又一波占領。如果我們不能被北約接納,我們就需要美國的盟友提供一些明確的安全保障架構。
歐洲已做好應對突發事件的準備,且為我們龐大的軍隊提供金援。我們也需要美國定義安全保障的角色-何種保障、何種程度、以及何時。一旦這些保障到位,我們就可以與俄羅斯、歐洲和美國進行外交談判。這場戰爭已經打得太久,而且我們沒有足夠的武器將他們徹底趕走。
談到損失,每一條生命都很重要。俄國入侵我們的家園,殺害我們的人民,試圖丘抹消我們。這並不只是關於領土或數字,這是關乎真真實實的生命。這是我們需要所有人都能了解的事。
我希望美國能更堅定地站在我們這一邊。這並不只是一場2個國家之間的戰爭,俄國在我們的領土發動這場戰爭,入侵我們的家園。他們是錯的,因為他們不尊重我們的領土完整性。
所有烏克蘭人都想要聽到美國是堅定站在我們這一邊的,美國可能尋求和普丁對話,這一點可以理解。但美國不也總是強調「以實力謀和平」(peace through strength),所以我們可以同心協力,對普丁採取更強硬的手段。
我們和美國總統的關係並不只限於2位領導人之間,這是兩國人民之間歷史悠久而牢固的聯繫。這就是我為什麼總是以我們國家對美國的感激之情作為開場白。
美國民眾幫助拯救了我們的人民,人類和人權至上。我們是真的心懷感謝。我們想要的只是與美國建立穩固的關係,而我真的希望我們能夠擁有這樣的關係。